3.2.11

Le CD "40 ans de carrière 1971-2011" disponible à partir du 14 janvier 2011.


Cet album sera disponible en CD en France, Belgique, Suisse et Luxembourg à partir du 14 janvier 2011. Vous pouvez le trouver sur le site de MarianneMelodie.fr, cliquez ici ==>"40 ans de carrière 1971-2011" ou sur CD and LP.com "40 ans de carrière 1971-2011"

Este album estara disponivel em CD na França, a Belgica, a Suiça e o Luxemburgo a partir do 14 de Janeiro de 2011. Pode encontra-lo sobre o sitio MarianneMelodie.fr, cliquem aqui ==>"40 ans de carrière 1971-2011" ou em CD and LP.com "40 ans de carrière 1971-2011"

This album will be available out of CD in France, Belgium, Switzerland and Luxembourg from January 14, 2011. You can find it on the site of MarianneMelodie.fr, click here ==>"40 ans de carrière 1971-2011" or on CD an LP.com "40 ans de carrière 1975-2011"

Il est aussi possible d'acheter le CD à cette adresse mail/Também é possível comprar o CD deste endereço de e-mail/t is also possible to buy the CD from this e-mail address ====>alexxprod@gmail.com

Retrouvez la dernière interview de Art Sullivan par IdolesMag

RETROUVEZ L'INTERVIEW ORIGINALE RÉALISÉE PAR IDOLESMAG, ICI=> IdolesMag.com

Tradução da Entrevista de ÍdolesMag de 27 de novembro de 2010 .


ENTREVISTA DE ART SULLIVAN


Mês passado, nós tínhamos lhe proposto uma entrevista rio de Art Sullivan. Celebrar os 40 anos dele de carreira, no começo de janeiro (15 de dezembro em digital) tirará uma compilação nova de seus tubos maiores, enfeitado com um remescle de "Tout est dans tout" e da versão longa de "Fan, fan, fan". Art nos recebeu a falar conosco sobre este álbum sobre evento novamente...

IdolesMag: Era importante você marcar a ocasião de seus 40 anos de carreira com um álbum?

Art Sullivan: Para um artista, é sempre importante. Se é celebrar 40 anos, 20 anos, 10 anos, ou até mesmo um ano. Quando eu começar a cantar, eu sempre disse a mim que o ano seguinte que seria terminado. E faz 40 anos desde que eu sempre estou em algum lugar... E depois de 40 anos que uma compilação se salienta fora (eu levei um disto para Portugal, mas ela não está disponível na França), para mim isso permanece um mistério...


Em o que compore ela esta compilação?

Os sucessos anteriores dos anos setenta. Também há um título em versão longa, "Fan, fan, fan", como também uma canção no português e um título bastante pequeno conhecido pelo público, eu penso. É uma pergunta de "Je te aime".

Sobre o que fala ela sobre esta canção?

É uma canção muito muito atraente, mas um pouco especial. Em francês, não dizemos nós "Je te aime". Mas eu tinha pensado nesta forma pensando no amor. O amor extremamente unido o ódio em algum lugar. O amor enlata queda muito rápida em cima de. E nós dizemos "Je te hais". Esta canção fala sobre o fato que eu sempre estou na posição de "Je te aime", mas eu o gosto tanto que eu estou lá quase dentro "Je te hais". Era meu minuto de filosofia (rugidos de risada)

Nós também achamos o remescle em 2010 de "Tout est dans tout".

Completamente. É um de grandes surpresas desta compilação! É um menino jovem de Paris, Alexx que tinha me perguntado se ele pudesse ter as faixas desta canção com as vozes separar. Ele quis remesclar o título. Eu estava muito pasmo que ele escolhe esta canção, além disso. É a recente canção que não é muito conhecido do público geral. Eu teria muito mais entendido que ele me pede as faixas de "Petite fille aux yeux bleus" onde uma canção do tempon que teve muito mais sucesso. Mas ele achou esta canção e o texto tão bonito dele que foi o que ele quis remesclar. Eu me disse " por que não? " Ele teve o ar tão dinâmico, tipo muito enérgico e assim cheio de espírito que eu o cruzei faixas. O que arriscamos nós no fundo? Nada! Eu era por outro lado muito honesto com ele. Eu disse a ele que se isso não me agradasse, isso não iria mais distante. Depois de algumas semanas, ele me enviou o que ele tinha feito...

Bem então?

E realmente, eu estava agradavelmente surpreso. É, naturalmente, não meu estilo de música, mas eu estava surpreso com o resultado e com a qualidade de seu remescle!

Também há uma versão de maxi de "Fan, fan, fan"

É a canção que eu registrei pouco antes de eu parasse . A disco chegou e eu tinha registrado esta canção com o coordenador de Boney M em Frankfurt. Nós tínhamos feito um rádio de versão, mais curto, e uma versão longa para as discotecas. Ela saiu em maxi um vinil branco. Era muito atraente durante tempo. E é esta versão que se encontra na compilação.

"Fan, fan ,fan"não é um sócio de canções simbólicas de seu diretório. Isso o agrada a achar no disco?

Eu vou ser muito honesto com você... Não! (Rugidos de risada) Eu sou bastante um cantor romântico. Eu gosto de ter sentimentos em canções. "Fan, fan, fan", eu tirei o dela quando o disco chegou, mas não é a música que eu gosto de escutar.

Para os fãs, por outro lado, a idéia é muito boa a rerelease uma versão de maxi que todo o mundo não tem a ele.

Naturalmente, e é todo o interesse desta compilação que traz algumas raridades. E então, eu sei que o "Fan, fan, fan" é apreciado por muitos de meus fãs, é o caso para dizer isto! E então, esta versão de maxi também tem o interesse para ser bastante raro.

Nós achamos as gravações originais?

Sim. Elas são todas as versões originais. Menos "Ensemble". Eu tinha feito em 2004 para se divertir uma versão "bossa" deste título. Enquanto na versão original, eu canto o título muito alto, nesta versão "bossa", eu canto muito baixo, com um arranjo totalmente diferente. Assim alguém que conhece a canção pode ser surpreendido por esta versão nova. Ele (será pegado de surpresa agradavelmente ou desagradavelmente, além disso... Cada é livre ou não amar esta versão "bossa"! (Risada) Mas eu pedi ao Alexx se é o que se aparece na compilação.

Há concertos planejaram ano que vem?

Alguns concertos são planejados em Portugal, com Hugo. Mas não aqui. Você sabe, eu nunca virei muito, até mesmo nos anos setenta. Eu só comecei em 1976 e eu parei dentro 1978. Assim...

Mas isso o excita todos o mesmo de vez em quando voltar para cima em fase em casa, na França e na Bélgica?

Através de fase, sim. É pequeno como o apetite. Às vezes eu quero isto, às vezes não. Mas o que está freqüentemente triste na fase, é a falta de meios. O disco vai mal, todo o mundo o conhece. Mas a fase não vai de forma que não mais... Muitos espetáculos hoje enganam em faixas, o que é menos engraçado. Porque nós não podemos improvisar nada, nós temos que seguir a faixa. Com músicos, nós podemos fazer o que nós queremos, enquanto em faixas, não é nada de melhor que um karaoke... Assim, se for fazer um espetáculo em faixa, eu sou muito menos pronto!...

O que são seus outros projetos para 2011?

Lá, eu estou muito muito concentrado no álbum novo do Hugo.

Comentários ocupados dentro através de IdolesMag no dia 27 de novembro 2010.


Ache a entrevista original, aqui =>Entrevista original de Art Sullivan em IdolesMag.

Translation of the interview published on IdolesMag of November 27th, 2010.

ART SULLIVAN'S INTERVIEW

Last month, we had proposed you an interminable interview of Art Sullivan. To celebrate his 40 years of career, at the beginning of January (December 15th in digital) will take out a new compilation of its biggest tubes, included a remix of "Tout est dans tout" and of the long version of " Fan Fan Fan ". Art received us again to speak to us about this album about event...

IdolesMag: Was it important for you to mark the occasion of your 40 years of career with an album?

Art Sullivan: For an artist, it's always important. Whether it's to celebrate 40 years, 20 years, 10 years, or even one year. When I began to sing, I always said to myself that the following year it would be finished. And it has been 40 years since I'm always somewhere... And after 40 years, that a compilation stands out (I took out one to Portugal, but it's not available in France), for me that remains a mystery...


Of what does it compose this compilation?

The former successes of the 70's. There is also a title in long version, "Fan Fan Fan", as well as a song in the Portuguese and a title enough little known by the public, I think. It is a question of "Je te aime".


About what does it speak about this song?

It's one very very attractive song, but a little bit special. In French, we don't say "Je teaime". But I had thought of this form by thinking about the love. The extremely joined love the hatred somewhere. The love can very fast fall over. And we say "Je te hais". This song speaks about the fact that I'm always in the position of "Je te aime", but I love you so much whom I'm there almost in "Je te hais". It was my minute of philosophy (roars of laughter)


We also find the remix on 2010 of "Tout est dans tout".

Completely. It's one of great surprises of this compilation! It's a young boy of Paris, Alexx, that had asked me if he could have the bands of this song with the voices to part. He wanted to remix the title. I was very amazed that he chooses this song, moreover. It's the recent song which isn't very known of the general public. I would have much more understood that he asks me for the bands of " Petite fille aux yeux bleus" or a song of the time which had much more success. But he found this song and its text so beautiful that it was the one that he wanted to remix. I said myself " Why not? " He had the so dynamic air , very go-ahead type and so full of spirit that I crossed him bands. What did we risk at the bottom? Nothing! I was very honest on the other hand with him. I said to him that if that didn't please me, that wouldn't go farther. After some weeks, he sent me what he had made...


Well then?

And indeed, I was pleasantly surprised. It's, naturally, not my musical style, but I was surprised with the result and with the quality of its remix!


There is also a maxi version of "Fan Fan Fan".

It's the song which I recorded a little before I stop. The disco arrived and I had recorded this song with the arranger of Boney M in Frankfurt. We had made a radio's version, shorter, and a long version for the discotheques.It went out on maxi one white vinyl. It was very attractive for time. And it's this version which refinds on the compilation.


"Fan Fan Fan" isn't a part of symbolic songs of your directory. Does that please you to find it on the record?

I'm going to be very honest with you... No! (Roars of laughter) I'm rather a romantic singer. I like having feelings in songs. "Fan Fan Fan", I took out it when the disco arrived, but it isn't the music which I like listening to.


For the fans, on the other hand, the idea is very good to rerelease a maxi version which everybody doesn't have it at home.

Naturally, and it's all the interest of this compilation that brings some rarities. And then, I know that "Fan Fan Fan" is appreciated by many of my fans, it's the case to say it! And then, this maxi version has the interest also to be rather rare.


Do we find the original recordings?

Yes. They are all the original versions. Except "Ensemble". I had made in 2004 to have fun a version "bossa" of this title. While on the original version, I sing the very high title, on this version "bossa", I sing very low, with a totally different arrangement. Thus somebody who knows the song can be surprised by this new version. He will be surprised pleasantly or unpleasantly, moreover... Each is free or not to love this version "bossa"! (Laughter) But I asked Alexx whether it's the one who appears on the compilation.


Are there concerts planned next year?

Some concerts are planned in Portugal, with Hugo. But not here. You know, I have turned never a lot, even in the 70s. I began only in 1976 and I stopped in 1978. Thus...


But that tickles you all the same from time to time to go back up on stage at home, in France and in Belgium?

By phase, yes. It's little as the appetite. Sometimes I want it, sometimes not. But what is often sad in the stage, it's the lack of means. The record goes badly, everybody knows it. But the scene doesn't go so good no more...Many shows today deceive on bands, what is less funny. Because we can improvise nothing, we have to follow the band. With musicians, we can make what we want, while on bands, it's nothing of better than a karaoke... Thus, if it's to make a show on band, I'm much less ready!...


What are your other projects for 2011?

There, I'm very very concentrated on the Hugo's new album.

Comment taken in by IdolesMag on November 27th, 2010.


Find the original interview, here == > The originale Art's Sullivan's interview on IdolesMag